विषय सूची :-
अध्याय – इकाई – I: अनुवाद की अवधारणा
1. अनुवाद – परिभाषा, स्वरूप एवं अनुवाद का महत्व 2. अनुवाद के अन्य रूप-मशीनी अनुवाद एवं लिप्यन्तरण
3. अनुवाद के गुण, दायित्व एवं अपेक्षाएँ 4. अनुवाद में रोजगार की सम्भावनाएँ
इकाई – II : अनुवाद के क्षेत्र
5. अनुवाद के क्षेत्र (प्रक्रिया, प्रकार, सीमाएँ, अंग्रेजी-हिन्दी अनुवाद की समस्याएँ और समाधान
इकाई – III : अनुवाद का सामाजिक-सांस्कृतिक सन्दर्भ
6. अनुवाद का सामाजिक-सांस्कृतिक सन्दर्भ (संस्कृति, साहित्य और भाषा, अनुवाद और संस्कृति, अनुवाद और समाज, अनुवाद और भाषा, बहुभाषिक समाज में अनुवाद)
इकाई – IV: अनुवाद के साधन
7. अनुवाद में कोश का महत्व, कोशों के प्रकार, कोशों के उपयोग, संकेत प्रणाली
इकाई-V : पारिभाषिक शब्दावली
8. पारिभाषिक शब्द- तात्पर्य तथा लक्षण, सामान्य शब्दों व पारिभाषिक शब्दों की अनुवाद में भूमिका, सिद्धान्त एवं निर्माण की प्रक्रिया
इकाई-VI : अनुवाद का पुनरीक्षण, मूल्यांकन तथा समीक्षा
9. पुनरीक्षण, मूल्यांकन तथा समीक्षा
इकाई-VII: अनुवाद सैद्धान्तिकी-एक
10. प्रशासनिक अनुवाद, बैंकिंग अनुवाद, विधि अनुवाद, ज्ञान, विज्ञान तथा तकनीकी अनुवाद 11. बैंकिंग अनुवाद 12. विधि अनुवाद 13. ज्ञान, विज्ञान तथा तकनीकी अनुवाद
इकाई-VIII अनुवाद सैद्धान्तिकी-दो
14. सामाजिक विषयों का अनुवाद 15. सर्जनात्मक अनुवाद |
अतिरिक्त जानकारी :-
इस पुस्तक के लेखक पुष्पा शर्मा ‘विशेष’ एम.ए. (हिन्दी), बी.एड. पी.जी. डिप्लोमा (पत्रकारिता) हैं।
ISBN | 978-93-92208-84-3 |
Size (Cm) | 24 x 18 x 2 |
Weight (Gram) | 350 |
Pages | 240 |
Reviews
There are no reviews yet.